1 Samuel 12:14

Authorized King James Version

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

Word-by-Word Analysis
#1
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#2
תִּֽירְא֣וּ
If ye will fear
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
יְהוָ֥ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#5
וַֽעֲבַדְתֶּ֤ם
and serve
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
#6
אֹתוֹ֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#7
וּשְׁמַעְתֶּ֣ם
him and obey
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#8
בְּקוֹל֔וֹ
his voice
a voice or sound
#9
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#10
תַמְר֖וּ
and not rebel
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
#11
אֶת
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
#12
פִּ֣י
against the commandment
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#13
יְהוָ֥ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#14
וִֽהְיִתֶ֣ם
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#15
גַּם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
#16
אַתֶּ֗ם
thou and thee, or (plural) ye and you
#17
וְגַם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
#18
הַמֶּ֙לֶךְ֙
then shall both ye and also the king
a king
#19
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#20
מָלַ֣ךְ
that reigneth
to reign; hence (by implication) to take counsel
#21
עֲלֵיכֶ֔ם
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#22
אַחַ֖ר
over you continue following
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#23
יְהוָ֥ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#24
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃
your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights kingdom of God through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of kingdom of God within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources